Font Size
Isaiah 44:9-11
New English Translation
Isaiah 44:9-11
New English Translation
9 All who form idols are nothing;
the things in which they delight are worthless.
Their witnesses cannot see;
they recognize nothing, so they are put to shame.
10 Who forms a god and casts an idol
that will prove worthless?[a]
11 Look, all his associates[b] will be put to shame;
the craftsmen are mere humans.[c]
Let them all assemble and take their stand.
They will panic and be put to shame.
Footnotes
- Isaiah 44:10 tn The rhetorical question is sarcastic. The sense is, “Who is foolish enough…?”
- Isaiah 44:11 tn The pronoun “his” probably refers to the one who forms/casts an idol (v. 10), in which case it refers to the craftsman’s associates in the idol-manufacturing guild.
- Isaiah 44:11 sn The point seems to be this: if the idols are the mere products of human hands, then those who trust in them will be disappointed, for man-made gods are incapable of helping their “creators.”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.